fredag 27 april 2012

Värmländsk parlör
Denna avviker något från min egen dialekt då jag är från östra Värmland men har ändock en del ord värda att veta. Klicka in här och lär dig litte go värmländska.

Om man annars känner fört så kan en ju läsa in sig på vad som finns häråvar uppe i skogarna på denna sida. Fast själv föredrar jag nog att upptäcka saker själv, det blir ju mer spännande så.

Detta har kanske inte så mycket med mitt själva arbete att göra men var ändå med i tankegången kring var man kan vara sig själv osv. Jag tänkte på dialekter då jag själv många gånger fått "stänga av" eller "tona ner" min dialekt för att det i sammanhanget inte fungerat vilket lett till att jag känt att jag tappat en del av mig. Det är ju kanske inte oundvikligt att man tappar en del av sin dialekt naturligt när man flyttar långt ifrån där den talas men det här handlade mer om att man i vissa fall medvetet (men ovilligt) fått forma om sig själv till någon annan när man hamnat i en ny kontext där man märker att ens sätt att prata inte fungerar och skapar missförstånd. Sjukt dumt att man låter sig omformas eftersom dialekter är en ganska stor del i vem man är och också fungerar som en stämpel på var man härstammar ifrån.

1 kommentar:

  1. Det är verkligen intressant med dialekter! har du sett dialektmysteriet? (svt)
    Jag har ingen bestämd dialekt. Vilket är väldigt frustrerande ibland, som du säger så är det ju en personlighet. Men det är tur att det finns flera personligheter, om det finns?, som jag hoppas. Har du tänkt vidare på det med dialekter nu när du är hemma?:)

    SvaraRadera